16 января в газете "Урядовий кур'єр" было официально опубликовано правительственное постановление от 14 января 2025 года № 34 "Об утверждении перечня должностей государственной службы категорий "Б" и "В", кандидаты на занятие которых обязаны владеть английским языком". О принятии данного документа ЮРЛІГА информировала ранее.
Важно: действие постановления не распространяется на налоговые и таможенные органы. Документ вступит в силу через четыре года со дня прекращения или отмены военного положения в Украине.
Установлено, что в перечне, утвержденном данным постановлением, приведены должности государственной службы категорий "Б" и "В" и закрепленные за ними должностные обязанности (задачи и функции), предусматривающие обязательное использование английского языка во время их выполнения.
В перечень должностей государственной службы категорий "Б" и "В", кандидаты на занятие которых обязаны владеть английским языком, включены:
1. Должности госслужбы категории "Б", предусматривающие осуществление полномочий руководителя государственной службы в государственных органах.
2. Должности госслужбы категорий "Б" и "В", по которым закреплены следующие должностные обязанности (задачи и функции), предусматривающие обязательное использование английского языка в ходе их выполнения:
подготовка и осуществление мероприятий, связанных с международным сотрудничеством в сфере деятельности государственного органа, обеспечение координации международного взаимодействия с иностранными государствами, международными организациями и учреждениями;
обеспечение представительства интересов государства во время урегулирования споров, рассмотрения в заграничных юрисдикционных органах дел при участии иностранного субъекта и Украины и заявлений, связанных с возмещением ущерба, причиненного в результате международного вооруженного конфликта на территории Украины, разработка и внедрение международного механизма возмещения такого ущерба;
подготовка и осуществление мероприятий по привлечению кредитов (займов), осуществляемых государством (местными финансовыми органами) или под государственные (местные) гарантии от иностранных государств, иностранных финансовых учреждений и международных финансовых организаций для реализации инвестиционных проектов, финансирования бюджета или осуществления сделок с государственным (местным) долгом;
непосредственные разработка (участие в разработке), выполнение (участие в выполнении) и экспертиза (участие в экспертизе) международных договоров, поступающих на английском языке (в частности в случае заключения таких договоров на английском языке), с иностранными государствами, международными организациями и ЕС, сопровождение международной технической помощи, участие в подготовке меморандумов; обеспечение участия в руководящих и мониторинговых органах Совместных операционных программ пограничного сотрудничества;
подготовка и обеспечение выполнения программных документов и планов мероприятий в сфере европейской и евроатлантической интеграции, в частности тех, которые направлены на выполнение Соглашения об ассоциации между Украиной, с одной стороны, и Европейским Союзом, Европейским содружеством по атомной энергии и их государствами-членами, с другой стороны, обязательств Украины в связи с учреждением переговорного процесса по вступлению Украины в ЕС и договоренности между Украиной и ЕС и обеспечение сотрудничества между Украиной и НАТО с целью подготовки к получению членства в ЕС и НАТО;
участие в исполнении других обязательств Украины в сфере европейской и евроатлантической интеграции;
выполнение функций в области сотрудничества со Всемирной организацией торговли, внешнеэкономической деятельности, предусматривающей взаимодействие с иностранными субъектами;
участие в переговорах и другое взаимодействие с представителями иностранных государств, проектов и программ, включая проекты (программы) международной технической помощи;
проведение экспертизы документов (проектов документов), составленных на английском языке;
осуществление правоохранительной деятельности, предусматривающей непосредственное взаимодействие с иностранцами и лицами без гражданства, иностранными юридическими лицами;
подготовка (участие в подготовке) ответов на обращения иностранцев и лиц без гражданства, иностранных юридических лиц в органы государственной власти, органы власти Автономной Республики Крым, изложенные на английском языке;
осуществление редактирования проектов документов, которые разрабатываются на английском языке;
администрирование и предоставление публичных услуг иностранцам и лицам без гражданства, которое ведется на английском языке;
осуществление (участие в осуществлении) переписки с органами государственной власти, органами местного самоуправления, предприятиями, учреждениями, организациями иностранных государств, органами международных (межгосударственных) организаций (объединений), которая ведется на английском языке;
обеспечение планирования, осуществления и оценки эффективности внешних коммуникаций государственного органа, которые ведутся на английском языке, освещение и мониторинг деятельности государственного органа в медиа, координация и организация проведения консультаций с общественностью, а также других публичных мероприятий (встречи, переговоры и т. п.) с представителями разных целевых аудиторий, мониторинг и анализ иностранных информационных источников, подготовка информационных материалов, дизайн и наполнение веб-сайтов, которые ведутся на английском языке;
регистрация входящей и исходящей корреспонденции, которая изложена на английском языке, отправка исходящей корреспонденции, которая изложена на английском языке;
осуществление координации, мониторинга и контроля за деятельностью государственных органов в рамках внедрения международных соглашений, договоров между Украиной и ЕС или другим иностранным государством;
обеспечение реализации комплекса задач, программ, проектов, работ, направленных на развитие и внедрение информационно-коммуникационных и цифровых технологий, разработку политик защиты информации, разработку требований к защите информации в государственном органе, предусматривающих использование английского языка;
осуществление организации и обеспечение проведения заседаний, совещаний, встреч, других официальных мероприятий в пределах государственного органа, его аппарата (секретариата), вне его пределов или в других государственных органах в рамках полномочий, в которых участвуют представители иностранных государств;
организационное и экспертно-аналитическое обеспечение осуществления мероприятий протокольного и церемониального характера, командировок руководства государственного органа за пределы Украины и подготовки административной отчетности по результатам указанных мероприятий, прием международных делегаций, подготовка проектов программ заграничных визитов и рабочих поездок, предложений по составу участников делегации, а также проектов программ визитов в Украину глав иностранных государств, специальных представителей глав иностранных государств, руководителей международных организаций и других представителей.
Вся информация для государственных органов - теперь в едином продукте LIGA360. Просматривай связи документов с другими НПА, судебной, аналитической, справочной информацией. Узнай больше преимуществ, заказав персональную презентацию.
Читайте также:
Вступил в силу Закон о применении английского языка в Украине