На своем заседании 20 июля Комитет рекомендовал Верховной Раде Украины принять законопроект № 9432 о применении английского языка в Украине за основу с изъятием нескольких норм. Об этом сообщила пресс-служба Аппарата ВР.
В частности, предлагается исключить императивное требование о демонстрации англоязычных фильмов в кинотеатрах на языке оригинала с украинскими субтитрами, изменения в Закон «О кинематографии», изменения в Закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» в части кино, а также изменения в Закон Украины «О медиа» относительно снижения квоты программ.
«Этим мы не убиваем наш качественный украинский дубляж и оставляем ключевую логику законопроекта, которая будет способствовать овладению английским языком гражданами Украины, активизации процессов интеграции украинцев в европейское сообщество, формированию субъектности Украины в мировых глобализационных процессах и повышению уровня ее конкурентоспособности. В то же время помогаем киноиндустрии развиваться», - отметил заместитель председателя Комитета, председатель подкомитета в сфере кинематографа и рекламы Павел Сушко.
Есть сомнения относительно потенциального бизнес-партнерства? Проверьте информацию об украинских компаниях в LIGA360. Попробуйте по ссылке.
Читайте также: Президент внес в Раду законопроект о статусе английского языка в Украине
НАПК внесло еще одну компанию в перечень международных спонсоров войны
Изменены условия принятия в гражданство Украины: что предусматривает новый Закон?