Нардеп подав проект № 11360яким пропонується внести зміни мовний Закон відносно мови друкарських засобів масової інформації. Документом пропонується встановити, що в зареєстрованих держорганами друкованих ЗМІ, які обслуговують потреби нацменшостей, можуть також використовуватися мови таких меншин. Але якщо наклад такого друкарського ЗМІ перевищує 50 тисяч екземплярівто не менше його половини повинно друкуватися на державній мові.
Діюча редакція п.6 ст.24 Закону містить тільки норму, що мова друкованих ЗМІ визначається їх засновниками відповідно до засновницьких документів.
Як показала практика, сьогодні в Україні більше 90% загального накладу газет і майже усі журнали виходять російською мовою, що не відповідає величині російської общини в Україні. Це є фактичним порушенням Конституції, здорового і політичного сенсу і зухвалим ігноруванням прав українців на отримання інформації на рідній мові. З Кивалов і В. Колесниченко не врахували, що відродженню української мови в Україні і її пресі опиняється страшний опір, - відмітив автор в пояснювальній записці до проекту.
Читайте також: Мовний закон хочуть перевірити на відповідність Конституції.