Ця сторінка доступна рідною мовою. Перейти на українську

Словосполучення "громадське об'єднання, що виконує функції іноземного агента" треба писати в назві

23 січня 2014, 13:41
183
0
Реклама

У назві громадського об'єднання, яка виконує функції іноземного агента має бути присутнім словосполучення "громадське об'єднання, що виконує функції іноземного агента". Про це говориться в змінах до Інструкції по організації примусового виконання рішень, внесених наказом Мінюсту від 20.01.2014 р. № 114/5.

Документом передбачено, що п. 2.14 разд. II Вимог відносно написання найменування юридичної особи або його відособленого підрозділу, затверджених наказом Мінюсту від 05 березня 2012 р. № 368/5доповнений новою пропозицією наступного змісту : "В загальній назві громадського об'єднання, яка виконує функції іноземного агента, повинне міститися словосполучення "громадське об'єднання, що виконує функції іноземного агента" ("громадська організація, яка виконує функції іноземного агента" або "громадський союз, яка виконує функції іноземного агента") ".

Наказ почне діяти одночасно з набуттям чинності Закону "Про внесення змін до Закону України "Про судоустрій і статус суддів" і процесуальних законів про додаткові заходи захисту безпеки громадян"але не раніше дня його офіційної публікації.

Залиште коментар
Увійдіть щоб залишити коментар
Увійти
Підпишіться на розсилку
Головні новини і аналітика для вас по буднях

Схожі новини