Міністерство соціальної політики в листі від 25.09.2013 р. № 175/06/186-13 нагадало, що відповідно до п. 5 ст. 36 Кодексу законів про працю (далі - КЗоТ) однією з підстав припинення трудового договору є переклад працівника, з його згоди, на інше підприємство, до установи, організації.
Для припинення трудового договору в порядку перекладу і захисту прав працівника власник або уповноважений ним орган підприємства, куди переводиться працівник, повинен подати те, що відповідає лист-запит власникові або уповноваженому ним органу підприємства, на якому працює працівник, з проханням звільнити його з роботи на підставі перекладу згідно п. 5 ст. 36 КЗоТ.
У листі-запиті доцільно вказати термін, в який просять звільнити працівника. Це підтверджуватиме зобов'язання про прийняття на роботу в порядку перекладу в згаданий в документі термін. Відсутність в листі-запиті терміну звільнення може привести до виникнення трудових суперечок. Лист-запит, як правило, видається працівникові або спрямовується на інше підприємство поштою.
У разі згоди власника або уповноваженого ним органу підприємства, на якому працює працівник, на припинення з останнім трудового договору по п. 5 ст. 36 КЗоТ на підставі перекладу працівникові необхідно подати відповідну заяву з проханням звільнити його з роботи. Прийняття на іншу роботу здійснюється теж на підставі відповідної заяви працівника з проханням прийняти на роботу в порядку перекладу. Припинення трудового договору і прийняття на роботу мають бути оформлене наказами або розпорядженнями відповідних власників підприємств або уповноважених ними органів про звільнення працівника з попереднього місця роботи і про прийняття його на нове в порядку перекладу з посиланням на п. 5 ст. 36 КЗоТ в погоджений сторонами термін.
Між звільненням і прийняттям на роботу зазвичай перерви бути не повинно. Відповідно до п. 6 постанов Пленуму Верховного Суду України від 06.11.92 р. № 9 "Про практику розгляду судами трудових суперечок" у разі обгрунтованості позову суд своїм рішенням зобов'язує власника або уповноважений ним орган укласти трудовий договір з обличчям, запрошеним на роботу в порядку перекладу, з першого робочого дня (наступного потім дня звільнення з попереднього місця роботи), якщо не була обумовлена інша дата. З іншими особами договір про прийняття на роботу полягає з дня їх звернення до власника або уповноваженого ним органу.
При цьому ч. 5 ст. 24 КЗоТ передбачено, що особі, запрошеній на роботу в порядку перекладу з іншого підприємства, установи, організації за погодженням між керівниками підприємств, установ, організацій, не може бути відмовлено в укладенні трудового договору.