Президент подписал Закон, устанавливающий обязательный уровень украинского контента на телеканалах.
Так, на общенациональных и региональных каналах передачи и фильмы на украинском языке должны составлять не менее 75 % общего недельного объема вещания в каждом промежутке времени между 7.00 и 18.00, а также между 18.00 и 22.00.
На государственном языке заговорят и дикторы новостных передач. Телерадиоорганизации должны обеспечить использование украинского языка на 75 % общей продолжительности всех передач новостей, транслируемых телерадиоорганизацией в указанных промежутках времени.
Фильмы на других языках будут сопровождаться украинскими субтитрами. Фильмы советского производства на украинский язык переводиться не будут.
В передачах на государственном языке не будут переводиться репортажи с места событий, интервью, саундтреки, музыкальные клипы, а также любые произведения на крымскотатарском языке.
Соответствующие изменения предусмотрены Законом «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно языка аудиовизуальных (электронных) средств массовой информации» (законопроект № 5313), принятым ВР 23 мая 2017 года.